Passage: Ésaïe 21 - Version: La Bible du Semeur
Prophétie sur la prise de Babylone
1Menace sur le désert maritime:Tel l'ouragan traversant le Néguev, l'envahisseur vient du désert, d'un pays redoutable. 2Une révélation terrible m'a été faite, où le traître trahit, le destructeur détruit. Attaquez, Élamites! Assiégez, vous les Mèdes! Je vais faire cesser tous les gémissements. 3C'est pourquoi, des frissons me parcourent le dos, des douleurs m'ont saisi comme une femme en couches et je suis abattu, je ne peux plus entendre, l'effroi m'ôte la vue. 4Mon esprit est troublé, je tremble de frayeur. Le soir tant attendu est devenu pour moi un objet d'épouvante. 5On prépare une table ; d'une nappe, on la couvre, on mange, on boit. Soudain, un cri d'effroi: Levez-vous, capitaines! Graissez vos boucliers! 6Voici comment m'a parlé le Seigneur: « Va poster un guetteur, qu'il dise ce qu'il voit. 7S'il voit un char attelé d'une paire de chevaux et des cavaliers sur des ânes, d'autres sur des chameaux, qu'il les observe bien, redoublant d'attention.» 8Le guetteur a crié: « Mon seigneur, je me tiens tout le jour aux aguets, et je veille les nuits entières, à mon poste de garde. 9Et voici: quelqu'un vient, un homme sur un char tiré par deux chevaux. Il prend la parole et il dit: "Elle est tombée, Babylone est tombée, et toutes les statues de ses divinités sont là, brisées, par terre!""»" 10Ö toi mon peuple, qu'on a battu comme du grain sur l'aire, ce que j'ai entendu de l'Éternel, le Seigneur des armées célestes, je vous l'ai déclaré.Prophétie contre Edom et l'Arabie
11Menace sur Douma:On me crie de Séïr ; « Veilleur, que dis-tu de la nuit? Veilleur, que dis-tu de la nuit?» 12Et le veilleur répond: « Le matin vient, et la nuit vient aussi. Si vous voulez poser des questions, posez-les, convertissez-vous et venez.» 13Menace sur l'Arabie:Ö caravanes de Dedân, vous passerez la nuit dans les forêts de l'Arabie. 14Allez à la rencontre de celui qui a soif et portez-lui de l'eau ; habitants de Téma, allez au-devant des fuyards avec le pain qui leur est nécessaire. 15Car ils se sont enfuis devant les épées dégainées et devant l'arc bandé, devant le combat violent. 16Voici comment le Seigneur m'a parlé: « Dans un délai d'un an compté comme l'on compte l'année d'un mercenaire, toute la gloire de Qédar sera anéantie. 17Et il ne restera qu'une poignée infime d'archers et de guerriers chez les gens de Qédar.» Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, a parlé.Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® (www.biblica.com). All rights reserved worldwide.
Voir dans d'autres versions: